Saturday, November 6, 2010

ГРАДСКА ПЕСНА

Ова е сосема градска песна
Мириса на улица
значи: мириса на смог, липи, ѓубре, мачешка мочка, женски јак парфем,
ракија, лук, чорба, скара, канализација, трули лисја, косена трева, дожд...

Ова е градска песна
има ритам
нема мелодија
има боја
нема композиција
има жаргон
нема реченица
ма дај, ова е тотално скопска песна!
[Она не функционира, на пример, за Битола
(со секоја должна почит кон градот на конзулите)].

Градска песна за градски луѓе
градска песна за градски парк
градска песна за градски улици?

Ма не, песна за Скопје.
Затоа мириса на скопска улица.
Липи на кеј.
Чорба у Чамо.
Ракија кај Буцко дома (после чорба у Чамо).
Журче у некое подрумче.
Литар кавадарка у паркче на клупиче.
Песна со многу Ч во неа, ете таква песна.

Ова е сосема градска песна. Скопска песна.
У неа ништо не се дешава,
она мириса на Скопје.
И тоа чудесно!


Фото: Билјана Црвенковска

Thursday, November 4, 2010

Ч

(песна за Скопје)

Добро утро, свету
се расони лесно
Андалузискиот пес
и невино се насмевна.
А Скопје му рече
„Чибу бе
песу смрдлив
ова не е Франција
и нема толеранција“
(особено не за пците)

Истовремено
Черчил (Винстон)
сонуваше сон со Чаплин
(ЧЧЧЧЧ-Чудно)
како вози
даблдекер бас
низ шарено Скопје (повторно)
а Морисеј
е во фон:
And if a double-decker bus
Crashes into us
To die by your side
Is such a heavenly way to die...

Дали е надреализам
ако Чаплин
и песот (андалузиски)
јадат бурек
сабајлечки
у Чаир
и бистрат политика?

Или е нареализам
Скопје by itself.

Фото: Билјана Црвенковска

Share